(西班牙歐浪網)
  中新網1月6日電 據西班牙歐浪網報道,西班牙電視五台曾經於2013年4月,在一檔訪談節目中,對華人中餐館進行了出格的抹黑和侮辱。而在2013年最後一天的跨年晚會上,這家電視臺再次故伎重演,在一幕小品節目中,大肆醜化、侮辱中國人。該媒體帶有強烈種族主義,肆意侮辱華人的做法,引起廣大僑胞的極大憤慨。
  2013年12月31日當晚,電視五台為辭舊迎新,播放了一臺名為《La Noche en Paz》(平安之夜)的跨年晚會。在該晚會進行到第三個節目時,推出了一則以中餐館為故事發生地的小品《Mesa para Dos》(兩人桌)。
  該小品講述了一個已婚的西班牙男子在中餐館里私會新交的女友。不巧的是,他的妻子和岳父母也選擇了到這家中餐館來吃飯。當雙方相遇之後,心虛的西班牙男子便在不知自己已有家室的女友和妻子之間,通過不停地換裝,展開了一系列令人啼笑皆非的周旋,並最終被兩方識破。
  通過情節來看,該小品本來和華人毫無干系,但在節目中,卻把場景設置在一家中餐館內,並把一個西班牙人扮裝的華人跑堂作為丑角和笑點,來不斷地嬉笑怒罵。
  而那位穿著唐裝,梳個大辮子,帶著瓜皮帽的“中國人”,則在表演中,像跳梁小丑一樣,極盡醜化華人之能事。不僅表情古怪、痴傻、誇張,而且動作卑賤、輕浮、無釐頭,如聳肩,貓腰地接待客人,拍打女顧客的屁股,在客人面前豎著蘭花指等等。其實,從這個“華人”的妝扮來看,就是西方典型的辱華造型。由此,拿侮辱,叫罵華人為樂,就幾乎貫穿了該小品的始終。
  在表演過程中,對於進行耍活寶式表演的“中國人”,西班牙人兩次公開叫罵到“Este Chino es Gilipolla”(這個中國人是個蠢貨)。“Gilipolla”是西班牙人常用的罵人詞語,翻譯成中文是蠢貨,大傻瓜,白痴等意思。在西班牙髒話中,侮辱人的意味甚強。西班牙電視五台在大過年的晚會中,如此奚落,笑罵中國人,不能不說是欺人太甚。
  然而,更令人氣憤的是,西班牙人在該小品的表演中,仍然念念不忘對中餐館進行一番抹黑。
  節目中,當“華人跑堂”端上一盤鴨子肉後,西班牙男子問他,那是什麼肉?而“華人”則學著中國人通常西語不好的樣子,一會兒說是鴨子(pato)肉,一會兒又說是貓(gato)肉。
  客人在沒弄明白的情況下,繼續學著鴨子和貓的叫聲問,到底是哪一種動物?“華人跑堂”則上串下跳般地立刻蹦到椅子上,先是學鴨子叫,然後就變成學貓叫了。
  最終明白是貓肉後,西班牙男子又要求把菜給換成酸甜肉。而在被問到酸甜肉是不是豬肉時,“華人跑堂”則說,肉是來自“用來打架的豬”。當客人追問,“打架的豬”是不是狗時,他則肯定的點頭說,就是狗。
  很明顯,西班牙人的這一表演故意在說,華人餐館里的肉都是貓肉和狗肉,並且華人自己也是遮遮掩掩,漏洞百出。說中餐館吃貓肉和狗肉,甚至是死人肉,已經是西班牙媒體抹黑華人的老套路了。而在眾人矚目的跨年晚會上,再次改頭換面地拋出這一話題,可見一些西班牙人對華人是何等地仇視和排斥。
  此外,在小品的置景和表演中,還展現了許多中國的文化元素,如燈籠,武術,茶,竹子,青花瓷等等。但這些元素卻被用來配合對華人進行奚落和侮辱。特別是節目中,“華人跑堂”面對西班牙男子和其女友接吻時,一段一驚一乍的所謂武術表演,充滿了神經質般的無釐頭。如此,中華文化也被肆意糟蹋。
  西班牙電視五台在當地喜慶的“大年夜”里,在收視率極高的跨年晚會中,再次出現大肆辱華節目,將西班牙人的歡樂建立在對華人的醜化和侮辱之上,這對旅西華人聲譽和形象所造成的傷害是非常巨大的,其做法和用意也是相當無禮和惡毒的。對此,很多旅西華人在觀後,也表示了異常的憤怒和不解。
  現在,許多僑胞都希望華人的一些機構和組織,能夠對西班牙電視五台又一次極其惡劣的辱華行為,做出切實,有效的回擊,要讓對方知道,華人不是可以肆意侮辱和醜化的。(隨辯)  (原標題:西班牙電視臺跨年晚會醜化中國人引華人憤慨(圖))
創作者介紹

溫拿

ph53phduvl 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()